That Translated Weird.

Uploaded image
That Translated Weird.

That Translated Weird

Mixed media on paper
22 × 29 in.

That Translated Weird is about the unstable space between saying and hearing. A message leaves one person with one meaning, reaches another person differently, and changes shape somewhere in the divide.

The piece considers communication as a flawed translation system. Context may be necessary, but too much explanation can become its own interference. What begins as clarification can turn into distortion, defensiveness, or noise.

The work sits inside that gap: the place where intention, language, assumption, personality, and perception collide. Something is communicated, but not exactly what was sent.